<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>lingue mediorientali &#8211; Idearia Web Agency</title>
	<atom:link href="https://www.idearia.it/tag/lingue-mediorientali/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.idearia.it</link>
	<description>Web Agency Roma</description>
	<lastBuildDate>Sat, 31 May 2014 18:04:35 +0000</lastBuildDate>
	<language>it-IT</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://www.idearia.it/wp-content/uploads/2013/01/favicon.png</url>
	<title>lingue mediorientali &#8211; Idearia Web Agency</title>
	<link>https://www.idearia.it</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Photoshop CC e l&#8217;ebraico</title>
		<link>https://www.idearia.it/blog/photoshop-cc-ebraico-arabo/</link>
					<comments>https://www.idearia.it/blog/photoshop-cc-ebraico-arabo/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Valentina D'Angelo]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 May 2014 18:01:43 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[creative cloud]]></category>
		<category><![CDATA[ebraico]]></category>
		<category><![CDATA[lingue mediorientali]]></category>
		<category><![CDATA[photoshop]]></category>
		<category><![CDATA[photoshop cc]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.idearia.it/?p=6544</guid>

					<description><![CDATA[<p>Qualche giorno fa ci siamo trovati nell’urgenza di dover inserire delle brevi frasi in ebraico in un volantino. Il cliente aveva mandato una mail con tutte le frasi, ma quando copiavamo e incollavamo in photoshop&#8230; un disastro: il testo si&#8230;</p>
<p>L'articolo <a rel="nofollow" href="https://www.idearia.it/blog/photoshop-cc-ebraico-arabo/">Photoshop CC e l&#8217;ebraico</a> sembra essere il primo su <a rel="nofollow" href="https://www.idearia.it">Idearia Web Agency</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Qualche giorno fa ci siamo trovati nell’urgenza di dover inserire delle brevi frasi in ebraico in un volantino. Il cliente aveva mandato una mail con tutte le frasi, ma quando copiavamo e incollavamo in photoshop&#8230; un disastro: il testo si invertiva e perdeva di significato. Un po’ come se copiando la parola CASA da una mail e incollandola in photoshop ci venisse fuori ASAC.</p>
<p>Provate a copiare (<em>ctrl+C</em> o <em>command+C</em>) uno dei titoli di questa pagina <a href="http://he.wikipedia.org" rel="nofollow" style="text-decoration:underline;">http://he.wikipedia.org</a> e ad incollarlo (<em>ctrl+V</em> o <em>command+V</em>) in un box di testo in photoshop (fig. 1).<br />
Vi accorgerete subito che il testo:</p>
<ol>
<li>non è più allineato a destra;</li>
<li>le lettere delle parole sono invertite (la prima diventa l’ultima e così via).</li>
</ol>
<p>[frame border=&#8221;1&#8243; link=&#8221;https://www.idearia.it/wp-content/uploads/2014/05/photoshop-ebraico_01.gif&#8221; target=&#8221;_lightbox&#8221; icon=&#8221;image&#8221; caption=&#8221;fig. 1 &#8211; Testi allineati a sinistra e lettere invertite&#8221;]<img src="https://www.idearia.it/wp-content/uploads/2014/05/photoshop-ebraico_01.gif" alt="Testi allineati a sinistra e lettere invertite" style="width:100%;">[/frame]</p>
<p>[space20]</p>
<h2>Lingue mediorientali e asiatiche meridionali</h2>
<p>Per fortuna la soluzione è semplice e rapida! Basta attivare un’impostazione nel menu preferenze e tutto si sistema.<br />
Andiamo su <strong>Modifica > Preferenze > Testo (Windows)</strong> oppure <strong>Photoshop > Preferenze > Testo (Mac OS)</strong>, selezioniamo “<strong>Lingue mediorientali e asiatiche meridionali</strong>“  e clicchiamo sul tasto <strong>OK</strong> (fig. 2).</p>
<p>[frame border=&#8221;1&#8243; link=&#8221;https://www.idearia.it/wp-content/uploads/2014/05/photoshop-lingue-mediorientali.gif&#8221; target=&#8221;_lightbox&#8221; icon=&#8221;image&#8221; caption=&#8221;fig. 2 &#8211; Menu Preferenze/Testo&#8221;]<img src="https://www.idearia.it/wp-content/uploads/2014/05/photoshop-lingue-mediorientali.gif" alt="Preferenze/Testo" style="width:100%;">[/frame]</p>
<p>[space20]</p>
<p>Un alert ci avverte che la modifica avrà effetto dal nuovo file in poi, cioè non si applica al file corrente (nè a quelli creati prima di questo cambiamento). Quindi creiamo un nuovo file (<em>ctrl+N</em> o <em>command+N</em>) e riproviamo a incollare (<em>ctrl+V</em> o <em>command+V</em>) il testo ebraico. Finalmente il testo è nel verso corretto, cioè da destra verso sinistra, non ci resta che impostare l’allineamento del paragrafo a destra e abbiamo terminato! </p>
<p>[frame border=&#8221;1&#8243; link=&#8221;https://www.idearia.it/wp-content/uploads/2014/05/photoshop-ebraico_01.gif&#8221; target=&#8221;_lightbox&#8221; icon=&#8221;image&#8221; caption=&#8221;fig. 3 &#8211; Testo nel verso corretto: da destra a sinistra&#8221;]<img src="https://www.idearia.it/wp-content/uploads/2014/05/photoshop-ebraico_02.gif" alt="Testo nel verso corretto: da destra a sinistra" style="width:100%;">[/frame]</p>
<p>[space20]</p>
<h3>Per approfondire: funzioni mediorientali</h3>
<p>Nel caso in cui dobbiamo lavorare ad un file in doppia lingua, con parti in italiano e parti in ebraico, può essere utile attivare le funzioni mediorientali del testo:<br />
Riavviate Photoshop e scegliete: <strong>Testo > Opzioni lingua > Funzioni mediorientali</strong><br />
Vi compariranno sul pannellino del menu Paragrafo e su quello del menu Carattere dei nuovi strumenti che vi permettono di gestire la direzione dei paragrafi, le numerazioni ecc&#8230; delle lingue mediorientali (fig. 4).<br />
Nel nostro caso, a noi interessano solo i due pulsanti per la direzione del testo che si trovano sul pannello Paragrafo e ci permettono di alternare paragrafi di testo ebraico (da destra a sinistra) a paragrafi di testo italiano (da sinitra a destra).<br />
Per tornare alla normalità scegliete: <strong>Testo > Opzioni lingua > Funzioni predefinite</strong></p>
<p>[frame border=&#8221;1&#8243; link=&#8221;https://www.idearia.it/wp-content/uploads/2014/05/photoshop-funzioni-mediorientali.gif&#8221; target=&#8221;_lightbox&#8221; icon=&#8221;image&#8221; caption=&#8221;fig. 4 &#8211; Attivazione di opzioni aggiuntive per lingue mediorientali&#8221;]<img src="https://www.idearia.it/wp-content/uploads/2014/05/photoshop-funzioni-mediorientali.gif" alt="Attivazione di opzioni aggiuntive per lingue mediorientali" style="width:100%;">[/frame]</p>
<p>[space20]</p>
<h4>E se volete sapere proprio tutto:</h4>
<p>Ecco il link al documento specifico di Adobe, valido per Photoshop CC e Photoshop CS6.<br />
<a href="http://helpx.adobe.com/it/photoshop/using/arabic-hebrew.html#id_28884" rel="nofollow" style="text-decoration:underline;">http://helpx.adobe.com/it/photoshop/using/arabic-hebrew.html#id_28884</a></p>
<p>[space40]</p>
<p>[button size=&#8221;normal&#8221; link=&#8221;https://www.idearia.it/wp-content/uploads/2014/05/photoshop-cc-ebraico.pdf&#8221; color=&#8221;green&#8221; target=&#8221;_blank&#8221;]Scarica l&#8217;articolo in PDF[/button]</p>
<p>L'articolo <a rel="nofollow" href="https://www.idearia.it/blog/photoshop-cc-ebraico-arabo/">Photoshop CC e l&#8217;ebraico</a> sembra essere il primo su <a rel="nofollow" href="https://www.idearia.it">Idearia Web Agency</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.idearia.it/blog/photoshop-cc-ebraico-arabo/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
